Tuesday, June 17, 2014

Exceptional Excerpts: Dr Zhivago

Dr Zhivago is a book that discusses art-- what it is and what it isn't-- within the context of a world changing its historical trajectory. I found many passages within to exemplify how the story of Yuri Andreievich Zhivago is art, rather than history or journalism. Before discussing this idea further, it seems best to introduce the lyrical passage first, so that it can be enjoyed apart from discussion and stand on its own as a gift, in the spirit of "Exceptional Excerpts".

Boris Pasternak, author

Part 2, Chapter 5, Section 13

When the "secret" train backed into the station from behind the railway sheds, the whole crowd poured onto the tracks. People rolled down the hills like marbles, scrambled onto the embankment, and pushing each other, jumped onto the steps and buffers or climbed in through windows and onto the roofs. The train filled in an instant, while it was still moving, and by the time it stood by the platform, not only was it crammed but passengers hung all over it, from top to bottom. By a miracle, the doctor managed to get into a platform and from there, still more unaccountably, into the corridor.

There he stayed, sitting on his luggage, all the way to Sukhinichi.

The stormy sky had cleared. In the hot, sunny fields, crickets chirped loudly, muffling the clatter of the train.

Those passengers who stood by the windows shaded the rest from the light. Their double and triple shadows streaked across the floor and benches. Indeed, these shadows went beyond the cars. They were crowded out through the opposite windows, and accompanied the moving shadow of the train itself.

All around, people were shouting, bawling songs, quarreling, and playing cards. Whenever the train stopped, the noise of the besieging crowds outside added to this turmoil. The roar of the voices was deafening, like a storm at sea, and, as at sea, there would be a sudden lull. In the inexplicable stillness, you could hear footsteps hurrying down the platform, the bustle and arguments outside the freight car, isolated words from people, farewells spoken in the distance, and the quiet clucking of hens and rustling of trees in the station garden.

Then, like a telegram, delivered on the train, or like greetings from Meliuzeievo addressed to Yurii Andreievich, there drifted in through the windows a familiar fragrance. It came from somewhere and to one side and higher than the level of either garden or wildflowers, and it quietly exerted its excellence over everything else.

Kept from the windows by the crowd, the doctor could not see the trees; but he imagined them growing somewhere very near, calmly stretching out their heavy branches to the carriage roofs, and their foliage, covered with dust from the passing trains and thick as night, was sprinkled with constellations of small, glittering waxen flowers.

This happened time and again throughout the trip. There were roaring crowds at every station. And everywhere the linden trees were in blossom.

This ubiquitous fragrance seemed to be preceding the train on its journey north as if it were some sort of rumor that had reached even the smallest, local stations, and which the passengers always found waiting for them on arrival, heard and confirmed by everyone.


No comments:

Post a Comment